История норвежского языка
Норвежский язык относится к скандинавской языковой семье германской ветки индоевропейских языков и является официальным языком Норвегии, на нем говорят четыре миллиона человек. Этот язык близок к шведскому, датскому и исландскому языкам.
В стране существуют две официальные формы норвежского языка: bokmal (литературный, книжный), чаще всего используемый для изучения иностранцами и сформировавшийся из датского языка, и nynorsk (новый норвежский), созданный в середине 19 века из норвежских диалектов, стандарты которого были сформированы в результате национального стремления отойти от влияния датчан и вернуться к исконно норвежским правилам произношения и грамматики.
Из-за удаленности некоторых районов Норвегии и по сей день существуют различные формы диалектов норвежского языка даже на уровне соседних деревень.
Скандинавские языки, относящиеся к германской группе индоевропейских языков, начали развиваться к началу эпохи викингов (8 век), до этого существовало единое для всего Севера (как скандинавы величают свою родину - Norden) «наречие данов». Они разделились на древневосточные скандинавские языки (датских и шведских племен), и древненорвежский (norron).
С приходом христианства в максимально чистый от всякого рода заимствований древненорвежский язык стали входить различные слова, в основном из латыни. «Чернь» продолжала говорить на всяческих диалектах. Более того, разнообразие норвежских наречий только увеличивалось из-за большой изолированности поселений.
К середине 13 века древненорвежский язык достиг своего расцвета – на нем написаны законы, саги и стихи.
После союза с Данией в 1380 году, датский язык стал письменным языком Норвегии. Настала "четырехсотлетняя ночь".
По окончании унии с Данией в 1814 году, Норвегия принимает собственную конституцию и получает относительную самостоятельность, в том числе в отношении дальнейшего развития своего языка.
Далее норвежский язык развивается в двух направлениях: букмол (bokmal) и нюнорск (nynorsk).
Букмол появился, благодаря поэту Хенрику Вергеланду, который предложил взять за основу датский язык, добавив в него слова и выражения, используемые простыми людьми.
Нюнорск появился, благодаря Ивару Осену, который считал, что за основу необходимо взять исландский язык, который очень схож со старонорвежским, и не был подвержен влиянию датского.
Власти страны долгое время пытались объединить оба языка в один – самнорск. Так продолжалось до 2002 года, когда его упразднили.
В настоящее время на нюнорске говорит 1/10 населения Норвегии, остальные же предпочитают букмол.
Учите этот прекрасный и мелодичный язык вместе с языковыми курсами школы Divelang, открывайте Норвегию для себя!
http://www.divelang.ru/history-norwegian/----------------
Так что теперь понятно, почему она так сказала о языке.
